컨텐츠로 건너뛰기
뉴스
서울
맑음 / 5.8 °
스포티비뉴스 언론사 이미지

넷플릭스 측 "'사냥의 시간' 동해→일본어 표기, 추가 사례 확인 후 수정"[공식입장]

스포티비뉴스 박소현 기자
원문보기
댓글 이동 버튼0

[스포티비뉴스=박소현 기자] 넷플릭스가 영화 '사냥의 시간' 독일어 자막에서 동해를 일본해로 표기한 것과 관련해 입장을 밝혔다.

24일 넷플릭스 측은 동해를 일본해로 표기한 '사냥의 시간' 독일어 자막과 관련해 "'사냥의 시간'은 전 세계 시청자를 위해 총 30개 언어 자막으로 서비스 되고 있으며, 각 언어 현지화 팀과 독일어 자막 같은 사례가 없는지 확인 중이다. 해당 과정이 완료되면 바로 자막을 수정하겠다"고 밝혔다.

'사냥의 시간'에서 준석(이제훈)이 "지금 동해에 있다"고 말한 부분이 영어와 프랑스어 자막 등에서는 '동해'로 표기됐으나, 독일어 자막에서는 '일본해'로 표기가 된 사실이 알려져 누리꾼의 빈축을 샀다.

'사냥의 시간'은 지난 23일 넷플릭스를 통해 전 세계 190여 개국에 동시 공개된 작품이다. 당초 극장 개봉 예정이었으나 코로나19 여파 등으로 인해 넷플릭스 공개로 선회했다. 이 과정에서 투자배급사와 해외 콘텐츠 판권사가 갈등을 빚기도 했으나, 양측의 합의로 넷플릭스에서 공개됐다.

'사냥의 시간'은 가까운 미래를 배경으로 새로운 인생을 위해 위험한 작전을 계획한 네 친구와 이를 뒤쫓는 정체불명의 추격자, 이들의 숨 막히는 사냥의 시간을 담아낸 추격 스릴러로 '파수꾼' 윤성현 감독이 9년 만에 선보이는 작품이다. 이제훈과 안재홍 최우식 박정민 박해수 등이 출연했다.

스포티비뉴스=박소현 기자 sohyunpark@spotvnews.co.kr
<저작권자 ⓒ SPOTV NEWS 무단전재 및 재배포 금지>

info icon이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.

AI 이슈 트렌드

실시간
  1. 1박나래 활동 중단
    박나래 활동 중단
  2. 2손흥민 동상
    손흥민 동상
  3. 3정관장 인쿠시
    정관장 인쿠시
  4. 4이태석 프리킥 골
    이태석 프리킥 골
  5. 5조세호 조폭 연루 논란
    조세호 조폭 연루 논란

스포티비뉴스 하이라이트

파워링크

광고
링크등록

당신만의 뉴스 Pick

쇼핑 핫아이템

AD