컨텐츠로 건너뛰기
뉴스
서울
맑음 / -3.9 °
아시아투데이 언론사 이미지

Tổng thống Hàn Quốc cam kết đãi ngộ đặc biệt đối với những người hy sinh khi làm nhiệm vụ

아시아투데이 장안나
원문보기
Ngày 26, Tổng thống Lee Jae-myung đã dành một phút mặc niệm tại buổi tiệc trưa mời thân nhân các cán bộ hy sinh khi làm nhiệm vụ nguy hiểm, được tổ chức tại Phủ Tổng thống Yongsan. Tham dự buổi tiệc có gia đình các cán bộ cảnh sát, cứu hỏa, quân nhân, công chức quốc phòng và những người hy sinh khi thi hành công vụ. / Yonhap

Ngày 26, Tổng thống Lee Jae-myung đã dành một phút mặc niệm tại buổi tiệc trưa mời thân nhân các cán bộ hy sinh khi làm nhiệm vụ nguy hiểm, được tổ chức tại Phủ Tổng thống Yongsan. Tham dự buổi tiệc có gia đình các cán bộ cảnh sát, cứu hỏa, quân nhân, công chức quốc phòng và những người hy sinh khi thi hành công vụ. / Yonhap


Ngày 26, trong cuộc gặp với thân nhân các cán bộ hy sinh khi làm nhiệm vụ nguy hiểm, Tổng thống Lee Jae-myung đã cam kết “sự hy sinh đặc biệt sẽ được đền đáp bằng sự đãi ngộ đặc biệt”.

Trong khuôn khổ hoạt động chính thức cuối cùng trên thực tế tại Phủ Tổng thống Yongsan, Tổng thống Lee đã mời thân nhân các cán bộ cảnh sát, cứu hỏa, quân nhân, công chức quốc phòng và những người hy sinh khi làm nhiệm vụ nguy hiểm tới dự tiệc trưa, đồng thời nhấn mạnh rằng “chính phủ sẽ kiên trì nguyên tắc: những hy sinh đặc biệt vì tất cả mọi người phải được đền đáp bằng sự bù đắp xứng đáng”.

Tổng thống Lee khẳng định: “Tôi cho rằng cần dành sự quan tâm và tình cảm đặc biệt, cùng sự tôn vinh và đền đáp tương xứng với những hy sinh đặc biệt. Đó là trách nhiệm của Nhà nước và là cách đáp lại sự hy sinh cao cả”. Ông nói thêm: “Tôi sẽ xây dựng một đất nước biết đáp lại sự hy sinh vì quốc gia và cộng đồng bằng sự đối xử xứng đáng, một đất nước nơi sự cống hiến vì nhân dân được trở lại như niềm tự hào và vinh dự, để đền đáp cho sự cống hiến và hy sinh của quý vị”.

Tổng thống cũng bày tỏ lời cảm ơn tới các gia đình, cho rằng họ là những người đã cùng đồng hành trong sự cống hiến cao cả vì nhân dân.

Ông nói: “Khi các liệt sĩ còn sống, chắc hẳn các gia đình luôn mong mỏi họ trở về an toàn, âm thầm chịu đựng nỗi bất an, kiên nhẫn chờ đợi và nhẫn nại”. Ông bày tỏ mong muốn rằng, với tư cách là những nhân chứng sống gần gũi nhất, các gia đình hãy gìn giữ niềm tự hào rằng lòng dũng cảm và tình yêu thương của các liệt sĩ đã bảo vệ sự an toàn cho người dân và cộng đồng.

Tổng thống Lee tiếp tục: “Nhìn khắp thế giới, khó có thể tìm được quốc gia nào an toàn như đất nước chúng ta. Điều đó là nhờ mồ hôi, nỗ lực, sự hy sinh và cống hiến của rất nhiều công chức”. Ông nói thêm: “Chính nhờ sự cống hiến cao quý ấy mà hôm nay toàn thể người dân Hàn Quốc được tận hưởng cuộc sống yên bình”. Đồng thời, ông gửi lời cảm ơn và kính trọng, thay mặt nhân dân, tới những người đã đi đầu thực hiện vai trò của Nhà nước trước tiếng gọi khẩn thiết của người dân.


Mok Yong-jae

ⓒ "젊은 파워, 모바일 넘버원 아시아투데이"

info icon이 기사의 카테고리는 언론사의 분류를 따릅니다.

AI 이슈 트렌드

실시간
  1. 1손예진 현빈 아들
    손예진 현빈 아들
  2. 2하나은행 사키 신한은행
    하나은행 사키 신한은행
  3. 3김동완 가난 챌린지 비판
    김동완 가난 챌린지 비판
  4. 4쿠팡 정부 진실 공방
    쿠팡 정부 진실 공방
  5. 5황하나 마약 투약 혐의
    황하나 마약 투약 혐의

아시아투데이 하이라이트

파워링크

광고
링크등록

당신만의 뉴스 Pick

쇼핑 핫아이템

AD